Have yourself a Merry little Christmas

1:53 PM

Mój ulubiony dzień w roku. Mogłabym napisać na jego cześć tomik wierszy, powieść i wymyślić taniec pochwalny, a to nadal nie oddawałoby corocznego podekscytowania. Właściwie najbardziej objawia się ono przed samą Wigilią, kiedy uporczywie szukam prezentów, które zaskoczą i ucieszą, stoję w kilometrowej kolejce po łososia w Auchan albo przeszukuję ulubione strony z przepisami w poszukiwaniu ciast, które mogłabym upiec. Jestem z tych, którzy nie denerwują się na galerie przystrojone w świąteczne ozdoby na początku listopada, czy Last Christmas w radiu co dziesięć minut. Uśmiecham się na widok lampek na ulicy, kiczowate ozdóbki sama zawieszam w pokoju, a na choince co roku zawieszam tą samą bombkę (od jakiegoś piątego roku życia, sic!).

So here it is, my favourite day of the year. I could actually write thousands of poems and songs in order to honour the 24th od December but still it wouldn't be enough. I'm one of those weirdos who really (and I mean really) enjoy queuing to get a piece of salmon at the supermarket, like christmas cooking (well, eating as well), shopping for gifts to my beloved ones and never gets angry at Christmas lights in town starting to glow pleasntly in the beginning of November. I mean, what's wrong with it? I wish everyday was Christmas. What a nice way to spend the year! I also have my favourite traditions of decorating the Christmas tree with my whole family and putting the sam e bauble every year (since I was about 5) or choosing a dress to wear on a Christmas Eve with my best friend.


Pieczenie pierniczków to raczej mój pomysł (mama nigdy ich nie lubiła), ale od dwóch lat, zawsze kiedy chcę zrobić je kilka dni przed świętami w magiczny sposób znikają z kuchni i muszę dorabiać drugą porcję. Dodaję do nich: 200g mąki pszennej, 100 g pszennej pełnoziarnistej, 100g mąki żytniej, 3 łyżki golden syropu (albo miodu, ja akurat nie miałam), łyżkę przyprawy do piernika, łyżkę cynamonu, 2 jajka, 100 g rozpuszczonego masła, łyżkę sody oczyszczonej, łyżkę kakao, ja słodziłam stewią (ale równie dobrze możecie dodać cukier puder).

My mum has never liked the gingerbreads but since I tried them at all the christmas parties and loved the idea of embelishing them with my little sister, I bake them on my own. The recepie is simple and not demanding, all you need to add is 200 g flour, 100 g whole wheat flour, 100g rye flour, 3 tbs golden syrup (or honey), 1tbs gingerbread spice, 1tbs cynamon, 1tbs cacao powder, 1tbs baking soda and ass a sweeterer, I used stevia but you may as well use castor sugar.
W święta zawsze wywołuję zdjęcia z minionego roku, taka nostalgia

At Christmas I always print pictures with my friends and look through them, remembering all the moments we shared together.

Last but not least, I'm wrapping up the christmas presents!

Życzę Wam wszystkich wesołych, rodzinnych świąt
Merry Christmas to you all!

ph. Jędrzej Bania & me

You Might Also Like

4 COMMENTS

  1. Jędrzej Bania photograpgy?? :OOOO dzięki Angelice go znasz?? ps. uroczo wyglądasz!

    ReplyDelete
  2. robiłaś coś z włosami, bo wydają się być ciemniejsze? :DD

    ReplyDelete

like me on facebook

Subscribe